Никакой ТЕОРИИ. Только ПРАКТИКА!!
!!איך לומדים? משננים
Все картинки увеличиваются по щелчку Мышки.

1 мар. 2015 г.

Видео с титрами. שעון בן חייל

Видео с канала "מיטב שירי הילדים - הערוץ הרשמי" - песенка из серии "100 первых песен для малышей". Как всегда, есть титры и полный текст на иврите.





איזה שעון בן חיל? 
אשר איננו נח! 
ביום וגם בליל 
דופק, דופק הוא כך: 

טיק טק, טיק טק! 
דופק שעון בן חיל 
ביום וגם בליל 
דופק, דופק הוא כך - 
טיק טק, טיק טק, 
טיק טק, טיק טק, טיק טק. 

מראש מגדל גבוה 
צופה שעון גדול. 
הו, בואו נא לשמוע 
איך הוא דופק בקול: 

טיק טק... 

שעון עשוי עץ זית 
קישוט נאה לקיר. 
הרעש רב בבית 
והוא ישיר לו שיר: 

טיק טק... 

שעון של יד, הביטו, 
חמוד הוא זה הקט. 
לאוזן נא הושיטו - 
הוא מתקתק אט אט: 

טיק טק...

******************************
Книжка-игрушка "Алеф-Бет", английский вариант. Словарь
Старинная книжка, вышедшая в свет в 1961 году в Англии, прошла через много...
Nov-17-2015
Алфавит Животных. ט,י. Раскраски
Слово "ягненок (טלה)" начинается с буквы Тет (ט). Девятой буквы ивритского...
Nov-15-2015

Караоке с полным текстом и переводом. תרנגול ועטלף - אנימציה

В блоге "Алфавит иврит" вы найдете много полезной информации в помощь самостоятельно изучающим иврит. Одним из способов учить новый язык является прослушивание песен и просмотр мультфильмов. А я тут собираю все эти видео-обучающие сюжеты, имеющие транскрипцию на иврите, или полный текст песенки/сказки/рассказа, а так же его перевод на русский язык. Что вдвойне полезно.
Сегодня смотрите, слушайте, читайте и запоминайте "Петух и Летучая Мышь".


Текст написан на экране и каждое слово, которое поет детский голос, выделяется изменяющимся цветом. Так вы можете следить за  "ходом" песенки. А перед просмотром прочитайте слова на двух языках. 



Это видео-караоке!

תַּרְנְגוֹל וַעֲטַלֵּף

מָשָל לְתַרְנְגוֹל וַעֲטַלֵף,
שֶהָיוּ מְצַפִּים לְאוֹר.

אָמַר לוֹ הַתַּרְנְגוֹל לָעֲטַלֵּף:
"אֲנִי מְצַפֶּה לְאוֹרָה,
שֶאוֹרָה שֶלִי הִיא.
וְאַתָּה, לָמָּה לְךָ אוֹרָה?"

שֶהַפֵּירוּש הוּא,
הֱיוֹת שֶאֵין לָעֲטַלֵּף
עֵינַיִים לִרְאוֹת,
אִם כֵּן מַה הוּא מַרְוִויחַ
מֵאוֹר הַשֶמֶש?

אֶלָּא לְהֶיפֶךְ,
מִי שֶאֵין לוֹ עֵינַיִים,
אוֹר הַשֶּמֶש
מַחְשִיךְ לוֹ יוֹתֵר.

מתוך ספר "שמעתי", מאמר ט"ז: "מהו יום ה' וליל ה', בעבודה"

Петух и летучая мышь

Притча о петухе и летучей мыше,
которые ожидали света.

Сказал петух летучей мыше:
«Я жду рассвета,
потому, что он мой.
А ты, зачем тебе рассвет?»

И пояснение такое:
поскольку нет у летучей мыши
глаз, чтобы видеть,
то, что ей от
солнечного света?

А наоборот,
тот, кто лишен глаз,
солнечный свет погружает его
в еще большую тьму.

Бааль Сулам